Zadejte hledaný výraz...

Jazykové mutace wordpressu

Zdravím, neznáte jednoduchý plugin, který by dokázal zařídit načítání jiného překladu templatu (.mo soubor). Nechci překlady článků ani možnosti psát více článků, chci jen na web 2 tlačítka, která budou určovat, které .mo soubory jsou právě využívány. Našel jsem hodně pluginů, ale většina poskytuje psaní článků ve více jazycích. Chci překládat pouze šablonu webu.
8. 6. 2015 17:47:09
https://webtrh.cz/diskuse/jazykove-mutace-wordpressu#reply1118454
http://wptips.cz/navody/preklad-sablony-pre-wordpress/ neviem či pomôže :)
8. 6. 2015 19:37:17
https://webtrh.cz/diskuse/jazykove-mutace-wordpressu#reply1118453
Mirek
verified
rating uzivatele
(61 hodnocení)
8. 6. 2015 20:29:35
Například pomoci Loco Translate můžeš překládat šablony.
8. 6. 2015 20:29:35
https://webtrh.cz/diskuse/jazykove-mutace-wordpressu#reply1118452
Nakonec jsem využil plugin qTranslate-x ale zasekl jsem se na dalším problému. Plugin funguje pro všechny šablony přesně jak má, ale moje šablona se nechce překládat.
---------- Příspěvek doplněn 08.06.2015 v 23:02 ----------
Povledlo se mi to nakonec spustit tak jak jsem si představoval. Jen doplním pro ty, kteří budou možná řešit stejný problém.
1. Je potřeba zaregistrovat textdomain ve functions.php
2. do složky wp-content/languages/themes nahrajete nazev-cs_CZ.mo a nazev-cs_CZ.po a mělo by to fungovat. (za nazev si doplňte textdomain jaký chcete).
3. překlad funguje v tomto případě takto echo __('text', 'nazev'); nebo _e('text', 'nazev');
Na tom pluginu se mi líbí, že nemění url pokud používáte defaultní jazyk. Pokud zvolíte např. angličtinu tak doplní hezké url /en (dá se nastavit i na ?lang=en nebo subdoménu en.domena.cz...)
8. 6. 2015 22:22:34
https://webtrh.cz/diskuse/jazykove-mutace-wordpressu#reply1118451
Pro odpověď se přihlašte.
Přihlásit