Zadejte hledaný výraz...

Hledám překladatele AJ->ČJ (auta)

KPCZ
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
6. 8. 2009 00:00:46
Dobrý den,
hledám pečlivého překladatele z AJ do ČJ s velmi dobrou češtinou pro překlad informací ohledně nárazových testů aut ze stránek euroncap.com. Konkrétně jde o:
1) u cca 340 aut (jako např. http://www.euroncap.com/tests/skoda_fabia_2007/293.aspx) překlad části comments
2) překlad dalších dílčích informací z těchto stránek (např. jak testujeme apod.)
Prosím o Vaše nabídky obsahující celkovou cenu za překlad komentářům ke všem autům + sazbu za normostranu dodatečných textů.
Prosím i informaci, zda můžete fakturovat, a jakou rychlostí budete schopni překládat.
Předem děkuji
Karel Pavlík
6. 8. 2009 00:00:46
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349203
Majorus
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
6. 8. 2009 07:07:49
Dobrý den,
zaslána soukromá zpráva.
6. 8. 2009 07:07:49
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349202
haninka
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
6. 8. 2009 10:11:21
Zaslána PM.
6. 8. 2009 10:11:21
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349201
Petr Vašek
verified
rating uzivatele
6. 8. 2009 14:47:12
PM odeslana
hezký den
6. 8. 2009 14:47:12
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349200
sisinka
verified
rating uzivatele
1. 9. 2009 09:35:23
Mam zajem.
1. 9. 2009 09:35:23
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349199
livpet
verified
rating uzivatele
3. 9. 2009 11:29:22
Dobrý den,
Jmenuji se Petr Cajthaml a zastupuji tým překladatelů (AJ-ČJ obousměrně). Dnes jsem našel váš inzerát a mám zájem o spolupráci. Pokud je vaše poptávka ještě aktuální, náš profil naleznete na www.wzdelani.wz.cz. O ceně můžeme určitě jednat.
S pozdravem a na případnou spolupráci se těší
Petr Cajthaml
Napsal KPCZ;335961
Dobrý den,
hledám pečlivého překladatele z AJ do ČJ s velmi dobrou češtinou pro překlad informací ohledně nárazových testů aut ze stránek euroncap.com. Konkrétně jde o:
1) u cca 340 aut (jako např. http://www.euroncap.com/tests/skoda_fabia_2007/293.aspx) překlad části comments
2) překlad dalších dílčích informací z těchto stránek (např. jak testujeme apod.)
Prosím o Vaše nabídky obsahující celkovou cenu za překlad komentářům ke všem autům + sazbu za normostranu dodatečných textů.
Prosím i informaci, zda můžete fakturovat, a jakou rychlostí budete schopni překládat.
Předem děkuji
Karel Pavlík
3. 9. 2009 11:29:22
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349198
sisinka
verified
rating uzivatele
4. 9. 2009 08:08:19
shoj.delam zkousky z anglictiny.myslim,ze bych to zvladla
4. 9. 2009 08:08:19
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349197
Mushu
verified
rating uzivatele
(46 hodnocení)
4. 9. 2009 12:52:53
pm
4. 9. 2009 12:52:53
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349196
KPCZ
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
5. 9. 2009 00:16:16
Vybráno. Děkuji všem za nabídky.
5. 9. 2009 00:16:16
https://webtrh.cz/diskuse/hledam-prekladatele-aj-cj-auta#reply349195
Pro odpověď se přihlašte.
Přihlásit