Zadejte hledaný výraz...

Autorské právo – Překlady

tscheche
verified
rating uzivatele
19. 1. 2015 22:16:12
Pak ale pokud má shop např. 3000 produktů a ty měly být popsány jen obecnými údaji, neměli by se zákazníci o co zajímat, klíčová slova by byla omezená, atd., vnímejte prosím zjednodušeně.:)
V tom případě také pochybuji, že každý, kdo něco prodává a je to např. těch 3000 produktů a popisuje je ve svém shopu právě z údajů na obalu, nebo čerpá na stránkách výrobce, má ke všem těmto textům a každému produktu od každého daného výrobce svolení s užíváním těchto textů.
Nebo?
19. 1. 2015 22:16:12
https://webtrh.cz/diskuse/autorske-pravo-preklady/strana/2#reply1083916
carlos
verified
rating uzivatele
(19 hodnocení)
20. 1. 2015 01:39:42
Myslim ze vyrobce dava k prekladu popisu vyrobku svoleni zcela automaticky.. Vubec bych se tim netrapil a prekladal... Jestli to chce prodat, musi tomu jit vyrobce naproti. Nevidim duvod proc by ti to mel zakazovat nebo v tom jakkoliv branit.
Tve preklady zase chrani autorsky zakon tobe, kdyby je nekdo chtel obslehnout.
Takze produktove info a clanek je imho velmi podstatny rozdil...
20. 1. 2015 01:39:42
https://webtrh.cz/diskuse/autorske-pravo-preklady/strana/2#reply1083915
Pro odpověď se přihlašte.
Přihlásit