Zadejte hledaný výraz...

Amatérské překlady

_rozumbRADA
verified
rating uzivatele
17. 9. 2012 18:24:49
Napsal Bedříšek;845307
A ještě jsi vztahovačný. No to mě po.er.
Já nevím, ale je nutné psát zde takové příspevky jako Váš první příspěvek v tomto tématu? KDyž k tomu nemáte co říct a chcete si jen rýpnout, co kdyby jste příště kliknul vlevo nahoře na nápis "WEBTRH" a vybral si jiné téma, kde máte co říci?
Nemám tohle chování rád (teď byste mohl reagovat klišoidním příspěvkem , že bych se měl takovéhle chování naučit snážet.. žijeme přece v kapitalismu-nové době, kdy se k sobe lidi chování někdy až jako prasata - omlouvám se za výraz) Nic k tomu nepiště - není třeba (o Vaši další reakci nestojím), jen si to přečtěte.
Přeji pěkný den.
17. 9. 2012 18:24:49
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808861
Pokial by si chcel zistit dopyt po tychto sluzbach "Amaterske preklady" skus to presne definovat co to vlastne je a vlozit do Nabidek, podla ohlasov mozes presondovat zaujem o danu sluzbu.
Urcite by si ale mal vediet odpovedat na otazku co za to chces, pretoze to bude hned po vysvetleni co to tvoj "Amatersky preklad" je (text neobsahuje viac ako 50,100,200 anglickych slov a spojeni, co neviem neprakladam dam do uvodzoviek a pod...) hned nasledujuca otazka.
Pokial obidvoch co sa ti omylom za pol roka ozvu na podobnu kravinu posles do riti ako si to urobil s Bedrisek ktory sa pytal na cenu (dajem tomu ako potencionalny klient) vo svojom prvom prispevku, asi nezarobis ani na naklad za zverejnenie nabidky co je 119,-Kc.
17. 9. 2012 18:42:44
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808860
vcer43
verified
rating uzivatele
(15 hodnocení)
17. 9. 2012 18:43:02
Napsal _rozumbRADA;845311
.......
1) Text, který poslal Bedříšek by pro kohokoli s podobnými ambicemi měl být naprosto primitivní.
2) Snad si nemyslíte, že klient po Vás nebude chtít nějaký vzorek přeloženého textu, reference apod..?
3) Měl byste si dávat pozor na svůj písemný projev - asi nikdo si neobjedná překlad od člověka, který dělá v textu dost chyb.
Založil jste zde topic, takže jste mohl očekávat kritiku - zde jste na WEBTRHU. Tady se nikdo nechová v rukavičkách a ani by to nebylo žádoucí. Kdybyste přiložil nějakou ukázku textu (např. překlad textu od Bedříška), mohl jste díky tomuto tématu klidně nalézt potenciální zákazníky. Váš přístup se ale neshoduje s Vašimi tužbami. Zatím bych Vám doporučila, abyste nabídl své služby za referenci a po nějaké době případně přešel na placené zakázky.
Osobně bych ale nesehnala žádné klienty, kdybych nebyla schopná předložit ukázku přeloženého textu, nenasbírala kladná hodnocení a neměla vstřícné jednání. To obzvlášť platí při překladech z ENG do CZ, kdy se na poptávku hlásí klidně 25 lidí. Pokud si má zadavatel vybrat právě Vás, musíte ho zaujmout.
Každý jednou začíná, musí sehnat reference, kontakty apod. To, jak úspěšné Vaše snažení bude, záleží na mnoha faktorech - kvalita překladu, rychlost dodání, čtivost textu v ČJ, počet chyb, schopnost jednat s klientem apod. Zkuste si objektivně zhodnotit, jak na tom v těchto "disciplínách" jste a potom se rozhodnout, zda to vůbec má smysl.
// No vidíte, podle Bedříškova postu níže jste právě přišel o klienta.
17. 9. 2012 18:43:02
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808859
Petr Zachrdla
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
17. 9. 2012 18:46:00
Napsal _rozumbRADA;845311
Já nevím, ale je nutné psát zde takové příspevky jako Váš první příspěvek v tomto tématu? KDyž k tomu nemáte co říct a chcete si jen rýpnout, co kdyby jste příště kliknul vlevo nahoře na nápis "WEBTRH" a vybral si jiné téma, kde máte co říci?
Nemám tohle chování rád (teď byste mohl reagovat klišoidním příspěvkem , že bych se měl takovéhle chování naučit snážet.. žijeme přece v kapitalismu-nové době, kdy se k sobe lidi chování někdy až jako prasata - omlouvám se za výraz) Nic k tomu nepiště - není třeba (o Vaši další reakci nestojím), jen si to přečtěte.
Přeji pěkný den.
Já dal požadavek, protože mě zajímalo jak zvládneš udělat takový překlad, za jakých podmínek a případně bych tvých služeb využil na překlady firemních stránek, které jsou většinou odborné (resp. odbornější než novinové), tys na něj reagoval podle svých možností.
17. 9. 2012 18:46:00
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808858
Nulová snaha od tebe, rozumbrado, se jakkoli předvést a dokázat zdejším, že na to máš. S tím tvým přístupem se na to vykašli, protože jsi určitě rozmazlené děcko, které nemá šajnu o slušném chování a o tom, jak se dělá business či se jedná s potencionálním zákazníkem. Tady prostě pravdu nemáš, tak nevymýšlej kraviny, raději ten text přelož, není to nic těžkého a zavři nám všem hubu. Jinak mlč a nevyjadřuj se dále. Děkujeme.
17. 9. 2012 20:19:19
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808856
Oskar
verified
rating uzivatele
(32 hodnocení)
17. 9. 2012 20:39:51
Bedříšku, Bloomberg ?
Jejich televizní zpravodajství je strašná šaškárna, nevyplatí se spíš sledovat Reuters ?
---------- Příspěvek doplněn 17.09.2012 v 20:43 ----------
Napsal _rozumbRADA;845311
Já nevím, ale je nutné psát zde takové příspevky jako Váš první příspěvek v tomto tématu? KDyž k tomu nemáte co říct a chcete si jen rýpnout, co kdyby jste příště kliknul vlevo nahoře na nápis "WEBTRH" a vybral si jiné téma, kde máte co říci?
Nemám tohle chování rád (teď byste mohl reagovat klišoidním příspěvkem , že bych se měl takovéhle chování naučit snážet.. žijeme přece v kapitalismu-nové době, kdy se k sobe lidi chování někdy až jako prasata - omlouvám se za výraz) Nic k tomu nepiště - není třeba (o Vaši další reakci nestojím), jen si to přečtěte.
Přeji pěkný den.
Kupředu soudruhu ! Pozdvihni vlajku utlačované dělnické třidy, která je nucena pod nátlakem imperialistických podnikatelů dokazovat svoje znalosti nesvětového a imperialistického jazyka.
Zpět do reality, chtělo se po tobě ukázat znalosti, na základě kterých by ti zdejší mohli poradit, co má cenu dělat, jakým směrem se dál vydat etc..
Pokud se ti nevyplatí obětovat 20 minut pro překlad článku a dostání feedbacku od komunity, tak se na to vykašli.
17. 9. 2012 20:39:51
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808855
Oskar
verified
rating uzivatele
(32 hodnocení)
17. 9. 2012 20:43:57
Bedříšku, Bloomberg ?
Jejich televizní zpravodajství je strašná šaškárna, nevyplatí se spíš sledovat Reuters ?
---------- Příspěvek doplněn 17.09.2012 v 20:43 ----------
Napsal _rozumbRADA;845311
Já nevím, ale je nutné psát zde takové příspevky jako Váš první příspěvek v tomto tématu? KDyž k tomu nemáte co říct a chcete si jen rýpnout, co kdyby jste příště kliknul vlevo nahoře na nápis "WEBTRH" a vybral si jiné téma, kde máte co říci?
Nemám tohle chování rád (teď byste mohl reagovat klišoidním příspěvkem , že bych se měl takovéhle chování naučit snážet.. žijeme přece v kapitalismu-nové době, kdy se k sobe lidi chování někdy až jako prasata - omlouvám se za výraz) Nic k tomu nepiště - není třeba (o Vaši další reakci nestojím), jen si to přečtěte.
Přeji pěkný den.
Kupředu soudruhu ! Pozdvihni vlajku utlačované dělnické třidy, která je nucena pod nátlakem imperialistických podnikatelů dokazovat svoje znalosti nesvětového a imperialistického jazyka.
Zpět do reality, chtělo se po tobě ukázat znalosti, na základě kterých by ti zdejší mohli poradit, co má cenu dělat, jakým směrem se dál vydat etc..
Pokud se ti nevyplatí obětovat 20 minut pro překlad článku a dostání feedbacku od komunity, tak se na to vykašli.
17. 9. 2012 20:43:57
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808854
Petr Zachrdla
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
17. 9. 2012 20:54:58
Napsal Ignawin;845398
Bedříšku, Bloomberg ?
Jejich televizní zpravodajství je strašná šaškárna, nevyplatí se spíš sledovat Reuters ?
OT: Bloomberg je v pohodě. Byl jsem minulý rok zmanipulován zelenými tlačítky terminálu Bloomberg ve fakultní knihovně ;o))
17. 9. 2012 20:54:58
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808853
Dominique
verified
rating uzivatele
(5 hodnocení)
18. 9. 2012 14:11:06
@_rozumbrada
Stojim za Bedriskem, pokud ustojite rejpani a odmitani a neco si z toho jeste odnesete a navic budete o neco lepsi, tak to pro Vas bude znamenat jen jedine prinos. Neberte to ve zlym.
Ja radim nedelat za par kacek s nizkym sebevedomim, pak i ta lopata je lepsi a ma to nizsi naklady.
Ted jsem si vzpomnel na moderatorky zive.cz. V IT se nevyznaji(casta prereknuti) a nakonec jsou nejsledovanejsimi na celym portale.
Chces vydelat = zapoj rozum, co se tu budes jinak sr.t s nekym, kdo ti tvou praci bude porad mlatit o hlavu?
18. 9. 2012 14:11:06
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808852
Ladyle
verified
rating uzivatele
26. 9. 2012 14:22:43
Rozumbrado, zkuste překládat Khan Academy. Tam se toho hafo naučíte a ještě pokud to zvládnete, tak někomu prospějete. Moc bych se přimlouvala za překlad matematiky pro základní školy.
26. 9. 2012 14:22:43
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808851
Žiadny amatérsky preklad, vážený a vôbec nie touto formou. Ak začnete takto, nestanete sa nikdy profíkom.
prekladateľka/tlmočníčka/korektorka
25. 6. 2014 10:59:09
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808850
Treba je uz za ty dva roky profik ;)
25. 6. 2014 14:58:42
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808849
Michnek
verified
rating uzivatele
21. 7. 2015 19:29:30
Napsal Bedříšek;845317
Já dal požadavek, protože mě zajímalo jak zvládneš udělat takový překlad, za jakých podmínek a případně bych tvých služeb využil na překlady firemních stránek, které jsou většinou odborné (resp. odbornější než novinové), tys na něj reagoval podle svých možností.
Dobrý den, vím že je článek již 3 roky starý, ale přeci jenom...potřebujete stále ještě překlady??
21. 7. 2015 19:29:30
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808848
Čo toto je za otázku? Vždy budú potrebné preklady. Kto z Vás ich nepotrebuje je diletant. Prekladateľ je vysokoškoslky vzdelaný človek, prekladateľ študuje ďalej vo svojej praxi, je vlastne vzdelaný a musí byť vzdelaný v akomkoľvek odbore. Tobí skúšky z právneho minima. Čo chcete?
21. 7. 2015 19:32:42
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808847
Petr Zachrdla
verified
rating uzivatele
(1 hodnocení)
21. 7. 2015 19:52:52
Napsal Michnek;1211747
Dobrý den, vím že je článek již 3 roky starý, ale přeci jenom...potřebujete stále ještě překlady??
Překladatelů není nikdy dost. Pošlete prosím nějaké ukázky na kontakt v profilu.
21. 7. 2015 19:52:52
https://webtrh.cz/diskuse/amaterske-preklady/strana/2#reply808846
Pro odpověď se přihlašte.
Přihlásit