SEO a linkbuilding - jednorázové služby i garance pozice
Zobrazují se odpovědi 1 až 9 z 9

Cena upravy textu

  1. zdravim,
    chtel bych dozvedet cenu za upravu textu, brzy to budu potrebovat cca na par stovek clanku.
    Dostanete clanek v cestine, prelozeny googlem, a je potreba ho dat do poradku.

    priklad:

    Pro relaxaci v norském hotelu, budete potřebovat sílu ducha, síly a svalové vytrvalosti a charakteru.
    Budou žít tam je - ve stanu nebo pod širým nebem a volný čas tráví na cyklistických tras.
    Ale to není tak strašné, to hlavní, co tady - žádné vybavení, a nádherné přírody a ducha soutěže.

  2. Happy Robot :]
  3. To nejsou úpravy, nýbrž napsání nového textu. Cena bude zhruba stejná, jako když si necháš napsat texty s tím, že dodáš podklady. Překlad z Google Translatoru je navíc jen hodně orientační. Ten, kdo ty texty bude přepisovat, si musí přečíst vždy širší kus a následně ho kompletně přepsat vlastními slovy. Problém bude v tom, že v překladu budou některé věty tak rozsypané, že nikdo nepochopí jejich původní smysl a ten člověk to nemá šanci nějak pochopitelně přepsat.

    Pokud chceš začít nabízet překlady AJ -> ČJ a praktikovat to tímto způsobem, tak se připrav na to, že kvalita výsledných textů bude naprosto otřesná.

  4. Častokrát je mnohem jednodušší překládat z angličtiny, než z googlštiny. Toto je k ničemu, Google Translator slouží jen pro orientační překlady, ne k přelouskávání celých článků.

  5. Co mám zkušenost, že se s Google Translatorem dá udělat, je tak jedině překlad slov či slovních spojení, ale věty e-e.

    Ještě ucházející výsledky se dají zaznamenat při překladu z ČJ do SJ a zpětně - v tomto případě používáme G-Translator, abychom texty rychle převedli do slovenštiny a tam už pak korektorka provede jen úpravy a doladění a nemusí se zabývat samotným překladem.

    U ostatních jazyků se vážně GTr používat nedá.

  6. Súhlas s kolegami vyššie. V mnohých prípadoch nebude šanca vôbec rozlúštiť, čo sa myslelo v pôvodnom texte...

  7. obcas pro srandu hodim do googlu i treba delsi vetu a ten kluk jeden usata klidne i prehodi smysl. nepamatuju si konkretne, ale pro priklad: v cj. vcera prselo ..preklad// vcera neprselo.
    potom s tim ani sebelepsi korektor nic neudela

  8. Ja treba cenu za upravu nejakeho textu dopredu vubec nestanovuju, protoze dokud ten text nevidim, tak proste nevim kolik s tim vlastne bude prace. Obvykle to delam tak kolem 250 Kc/NS, ale pokud by "uprava" mela znamenat kompletni prepsani vlastnimi slovy, rekl bych si rozhodne o vic.

  9. jasne, rozumim. diky za odpovedi.
    budu muset vsechno delat sam, system mam, a funguje na 100% akorat neni tolik casu.

  10. To jsi na tom stejně, jako já. Pokud už angličtina, tak zřejmě překladatele.

Podobná témata

  1. Odpovědí: 4
    Poslední příspěvek: 29.12.2008, 17:40
Hostujeme u Server powered by TELE3